Γερμανικά » Ελληνικά

Ruhe <-> [ˈruːə] SUBST θηλ ενικ

2. Ruhe (Entspannung, Erholung):

Ruhe

3. Ruhe (Pension):

sich αιτ zur Ruhe setzen μτφ

4. Ruhe (Gelassenheit, Unbeweglichkeit):

Ruhe
ηρεμία θηλ
Ruhe
Ruhe bewahren
immer mit der Ruhe!

ruhen [ˈruːən] VERB αμετάβ

2. ruhen (von Arbeit, Verkehr):

3. ruhen (von Waffen):

4. ruhen ΝΟΜ:

Ruhen <-s> [ˈruːən] SUBST ουδ ενικ ΝΟΜ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Er brachte nicht nur Frieden und Ruhe, sondern erweiterte das Herrschaftsgebiet.
de.wikipedia.org
Sie würde Fluten von Tränen weinen, in denen die Menschen ertrinken könnten, denn dann wäre für alle ihre armen Menschen endlich Ruhe.
de.wikipedia.org
Als er sie am nächsten Tag rote Rosen kaufen sieht, eilt er in den Blumenladen und fordert sie auf, ihn in Ruhe zu lassen.
de.wikipedia.org
Das Ehepaar findet keine Ruhe mehr und lebt ständig in Angst, auch um ihre Kinder.
de.wikipedia.org
In Ruhe kann er seinen Kelten wieder zusammenflicken und lässt den Erzähler laufen.
de.wikipedia.org
Wir dürfen uns nicht dazu verführen lassen, aus der Entsicherung unseres gegenwärtigen Lebens möglichst schnell mit Hilfe fremden Geistesgutes in die unwiederbringliche alte Ruhe zurückzusuchen.
de.wikipedia.org
Die therapeutische Behandlung von traumatisierten Bundeswehrangehörigen mit Hilfe von Pferden wird in Bildern von einer soghaften Ruhe erzählt.
de.wikipedia.org
Zwischen den Garnisonen kam es vielfach auch in Zeiten relativer Ruhe zu Auseinandersetzungen und Scharmützeln.
de.wikipedia.org
Die Bewohner, die in der Periode relativer Ruhe bereits wieder zurückgekehrt waren, mussten erneut in die Umgebung flüchten.
de.wikipedia.org
Er ist ein junger Gentleman, ein Einzelgänger und zugleich gebildeter Städter, der auf dem Lande Ruhe sucht.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"Ruhe" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский